22/05/2019 By

Привычки человека – это зеркало его натуры. Действия, которые вы повторяете из раза в раз, могут многое рассказать о ваших свойствах – насколько человек пунктуален или рассеян, чистоплотен или неряшлив, напряжен или расслаблен. К тому же привычные действия формируют жизненный уклад человека, его основные занятия. Поэтому умение рассказать о своих или чужих привычках на английском языке позволит вам более достоверно описать человека при необходимости.

Привычкой принято считать повторяющееся или иногда навязчивое действие, совершаемое человеком. Ключевое слово – «повторяющееся», значит то, что происходило много раз в прошлом и, вероятно, произойдет много раз в будущем. Поэтому основными маркерами таких действий в речи могут служить наречия времени, такие как often (часто), usually (обычно), constantly (постоянно), every day (каждый день), twice a month (дважды в месяц). Их можно произносить, а можно и просто подразумевать. Чтобы говорить о чем-то обычном, привычном или даже обыденном, следует употреблять Past или Present Simple.

Maria goes to the pool every week. / Мария ходит в бассейн каждую неделю.

I brush my teeth every morning after breakfast. / Я чищу зубы каждое утро после завтрака.

Alex gets his head in the clouds (constantly). / Алекс витает в облаках (постоянно).

При этом наречие времени always (всегда) обычно употребляется в том случае, если вы хотите высказать свое недовольство или раздражение привычкой человека. В таком случае следует использовать Past или  Present Continuous.

He is always forgetting his keys. / Он всегда забывает свои ключи.

Lena was always listening to the radio too loud. / Лена всегда слушала радио слишком громко.

Также для описания привычек в английском могут использоваться определённые языковые конструкции. Наиболее часто употребляемой является конструкция to be used to. В предложении этот оборот требует после себя герундий  или существительное.

Используйте этот оборот, когда хотите сказать о часто повторяющихся обычных действиях или о неких обстоятельствах, к которым вы привыкли. Это выражение можно употреблять в любом времени, изменяя в соответствии с этим глагол to be.

Покажем на примерах:

I told you I was used to snow. / Я говорил тебе, что привык к снегу.

She looks like she is used to begging. / Она выглядит так, будто привыкла попрошайничать.

Немного в другом контексте употребляется похожая конструкция to get used to-. Она означает, что вы постепенно привыкали что-то делать, то, чего не делали раньше. Эта конструкция наиболее уместна, когда вы хотите рассказать о приобретении какой-то новой привычки. Так же, как и предыдущая, эта конструкция требует после себя герундий или существительное и может употребляться в любом времени.

When I entered the Oxford, first time it was difficult for me. But I get used to studying now. / Когда я поступил в Оксфорд, мне было сложно поначалу. Но я привыкаю к учёбе сейчас.

Oleg doesnt like horses but he will get used to it when he goes to his uncles home. / Олег не любит лошадей, но он привыкнет к ним, когда поедет к своему дяде.

НО! Будьте внимательны и не спутайте эти конструкции с оборотом used to, который употребляется в том случае, если вы говорите о повторяющихся в прошлом действиях или привычках, которые уже утратили свою актуальность. Эта конструкция применима только к прошедшему времени и требует после себя инфинитив.

I used to go to the dacha every August until we moved to another city. / Я ездил на дачу каждый август до тех пор, пока мы не переехали в другой город.

Смысловым аналогом этой конструкции является употребление глагола would (+ инфинитив). Вы также можете использовать его, если хотите рассказать о регулярно происходящих действиях в прошлом (и только в прошлом!). Но если –used to- может употребляться как с глаголами действия, так и с глаголами состояния, то этот глагол уместно использовать только в связке с конкретными действиями.

When she lived alone she would eat only avocado or celery for her dinner. / Когда она жила одна, она могла есть только авокадо или сельдерей на ужин.

Помимо устойчивых грамматических конструкций в английском языке существует достаточное количество лексических выражений, которые помогут вам рассказать о привычках.

Рассмотрим некоторые из них на примерах:

accustome to smth. – привыкать к чему-либо

You know I accustomed to my old dog. / Ты же знаешь, я привык к своему старому псу.

keep doing smth. (keep+герундий) – продолжать что-то делать время от времени, по привычке

Nina keeps calling her Godfather when she is upset. / Нина всё так же звонит своему крёстному, когда бывает расстроена.

Также о неоднократности действия можно сказать, используя сочетание keep on doing smth.

He keeps on biting his fingernails. / Он продолжает грызть ногти.

be prone to doing – склонен делать что-то

He is prone to discussing such issues in details. / Он склонен обсуждать такие вопросы в деталях.

be inclined to (+ инфинитив) – склонен к чему-то

This politician is inclined to exaggerate his own merits. / Этот политик склонен преувеличивать свои заслуги.

tend to (+ инфинитив) – иметь тенденцию, быть склонным

Grandmother tended to wait for me in the garden. / Бабуля имела склонность поджидать меня в саду.

As a rule – как правило

As a rule, I get my blue backpack for hitch-hiking. / Как правило, я беру свой синий рюкзак, когда путешествую автостопом.

И, конечно, говоря о привычках, вам не обойтись без самого этого слова.

Habit – привычка

to fall into a habit / to get into a habit (to doing smth.) – приобрести привычку делать что-то

to break off a habit – бросить привычку

to pick up a (bad) habit – перенять (вредную) привычку

I get into a habit of having tea at noon. / У меня появляется привычка пить чай в полдень.

Unfortunately, he could pick up this habit from me. / К сожалению, он может перенять эту привычку у меня.

I wanna break off a habit of reading at night. / Я хочу избавиться от привычки читать по ночам.

Повседневная жизнь наполнена привычными действиями и состояниями, привычки – это то, что составляет базис наших будней. Поэтому и в английском языке вам не удастся избежать разговоров об обычных и привычных вещах. Но не переживайте!  Говорить на английском когда-то тоже станет вашей привычкой!