Как спросить время на английском

03/06/2019 By

Как задать вопрос о времени на английском языке и ответить на него без ошибок

Когда мы начинаем учить язык, важно не только изучить теорию, «поставить» произношение, но и освоить основные разговорные навыки. Одной теории мало, нужна практика, чтобы уметь вести диалог на бытовые темы. При этом важными являются два аспекта: мы должны понимать, что говорят нам, также и наша речь должна быть понятной для собеседника. Рассмотрим ситуацию, когда нам нужно выяснить, сколько времени, а также ответить на подобный вопрос.

Как и в любом языке, в английском существует два типа вопросов, касающихся времени. Первый – неофициальный, разговорный. Такие вопросы можно задавать при разговоре с коллегами на работе, друзьями или родственниками.

Как мы видим, дословно ни одна из этих фраз на русский язык не переводится. Каждый из этих трех вопросов можно перевести фразой (1) ил (2) из правой части таблицы. Слово «сейчас» в русском варианте часто опускается, так как смысловой нагрузки оно не несет.

Второй вариант – более вежливый, официальный. Его используем при обращении к людям, c которыми мы не знакомы, а также в официальной беседе с партнерами на переговорах, с боссом в офисе и т.п. В подобной ситуации вопрос звучит более развернуто, с использованием вежливых разговорных слов. Это те же слова, которые обычно употребляются при обращении к собеседнику с вежливой просьбой о чем-либо. К ним относятся:

Этими словами дополняем вопрос о времени, придаем ему вежливый оттенок. Вот как будет звучать вопрос в данном случае.

Так как нам нужно, чтобы русский перевод звучал «по-русски», то вопросы из левой части таблицы не переводятся дословно. Любой них можно перевести фразой, взятой из правой части таблицы.

Как ответить на вопрос

Как и на нашем родном языке, в английском при определении времени используют две системы: двенадцати часовую и двадцати четырех часовую. 12-часовую систему применяют в «неофициальной» речи – в разговорном языке при общении друг с другом. Так как название каждого часа встречается в течение суток дважды (например, есть шесть часов утра и шесть часов вечера), то уточняют время суток. Название времени суток приведено ниже:

утро – morning;

день – afternoon;

вечер – evening.

24-часовую систему используют в официальных случаях, когда надо строго обозначить время и четко понимать, об утре или вечере, дне или ночи идет речь. Это необходимо, например, в расписаниях самолетов и движения поездов и в других подобных ситуациях.

Рассмотрим вариант ответа при использовании двенадцатичасовой системы.

Если надо назвать ровное без минут время, то будем говорить следующим образом.

A.m. и p.m. – сокращенные обозначения, которые применяются для того, чтобы понять, о какой части суток идет речь.

a.m. – применяем для обозначения времени в интервале от начала суток до полудня, то есть от 00.00 до 12.00;

p.m.  – используем для времени в интервале от полудня до конца суток, то есть от 12.00 до 24.00.

Как видно из таблицы, o’clock не используем с краткими названиями a.m. и p.m.

Русский перевод будет таким.

Если нужно сказать о времени, обозначаемом часом и минутами, возможны следующие варианты.

Краткий ответ, он прост для запоминания, не содержит дополнительных слов и строится по общему правилу построения утвердительных предложений с глаголом to be в настоящем времени: it + to be (is) + дополнение (время)

  1. Более развернутый ответ, который содержит предлоги времени.

past (после) (применяем для минут с 1 по 29 включительно);

to (до) (когда речь идет о минутах с 31 по 59, при этом называем количество минут, оставшихся до начала следующего часа).

В использовании предлогов часто возникают трудности, так как аналогичной конструкции в русском языке нет. Давайте разберем на примерах, когда и куда ставить эти предлоги, чтобы предложение звучало правильно.

Как мы видим, дословно такие предложения с английского на русский не переводятся, а передается правильный смысл. Если бы мы перевели первое предложение дословно, то это звучало бы как «Сейчас двенадцать минут после двух». По-русски так не говорят, поэтому используем более привычный нам вариант, который точно передает смысл. Он приведен в таблице.

В русском языке часто вместо словосочетания «15 минут» говорим «четверть часа», а вместо «30 минут» — «полчаса».

На английском аналогично можно говорить «quarter» — четверть часа (вместо 15 минут),  «half» — полчаса (вместо 30 минут).

Обращаю ваше внимание, что со словом half предлог to не употребляется, применим исключительно предлог past.

Итак, мы рассмотрели возможные варианты вопросов и ответов, касающиеся времени в английском языке. Теперь вы без труда сможете спросить время и ответить на вопрос, касающийся времени, правильно.

Как преодолеть языковой барьер, используя вопросы о времени

Часто встречается ситуация, когда человек боится говорить на иностранном языке. Это так называемый языковой барьер – трудности при разговоре на неродном языке. Подобное явление встречается не только у тех, кто недавно изучает язык, но и у тех, кто учит иностранный продолжительное время. Возникает этот барьер по двум причинам. Первая – недостаток знаний и маленький словарный запас. Вторая причина — страх сделать ошибку, неверно произнести слово, неправильно построить предложение. Человек боится, что собеседник его не поймет, или что он сам не поймет обращенную к нему речь. При этом он может хорошо читать и понимать смысл прочитанного, сам строить правильные фразы, писать письма без ошибок, иметь отличное произношение. Но вот разговаривать на иностранном языке для него все еще остается большой проблемой.

В первом случае языковой барьер преодолевается просто. Надо учить лексику и грамматику и повышать общий уровень знаний.

Во втором случае преодолеть барьер сложнее, так как тут дело не в недостатке знаний, а в страхе. Но и эта проблема имеет решение. Для преодоления своего страха «говорения» надо разговаривать на английском при каждом удобном случае.  Чем чаще вы будете находить для этого возможности, тем лучше. Идеальный вариант для этого – отправиться в отпуск в другую страну. Там перед вами открываются поистине неисчерпаемые возможности для практики. Вы можете спросить, как же начать говорить с незнакомым человеком, если мешает страх? Не будет ли это странным просто подойти и завязать разговор? Вот тут на помощь приходят универсальные темы для разговоров, которые можно использовать в любой ситуации даже с абсолютно незнакомыми людьми. Тема времени – одна из таких. Все вопросы о времени стандартные и их не так много. По этой причине их не сложно выучить наизусть и задавать автоматически, не думая о порядке слов. Тут вы уже будете уверены, что не ошибетесь, и потому не будете испытывать страха. Ответы на подобные вопросы короткие и универсальные. Их также можно заучить наизусть, и вы без труда сможете понять, что вам отвечают.

Кроме этого, тема времени – самая распространенная бытовая тема, с которой можно начать беседу с любым человеком в любой ситуации. Вы можете задать вопрос любому незнакомцу, а затем завязать разговор, чтобы практиковаться. Если страх все равно остался, то следует начинать говорить с теми, кто в любой ситуации обязан быть вежливым и предупредительным, например, по долгу своей работы; с теми, кто повторит для вас фразу несколько раз, не теряя спокойствия. Это и портье в гостинице, и официанты в ресторане, и администратор в аэропорту.

Таким образом, вопросы о времени – отличный способ потренироваться в разговорном английском в любой ситуации.

Wall Street English avatar

Wall Street English

Автор этой статьи