03/04/2019 By

И без того обширный ареал распространения английского языка непрерывно расширяется — кажется, скоро весь мир заговорит по-английски, а его диалекты можно встретить в любом уголке Земли. Однако все они существенно отличаются друг от друга.

Акцент – выговор слов и фраз, отражающий звуковые особенности чужого наречия. Это манера произносить отдельные звуки, характерные для определённой социальной группы или местности. Акценты носителей языка в пределах одной страны могут сильно варьировать. Например, на территории Соединённого Королевства насчитывается более 50 видов разнообразных акцентов, обладателей которых не всегда удаётся понять даже англофонам.

Давайте познакомимся с некоторыми наиболее распространёнными видами.

The posh English accent / Аристократический акцент

Понятное всем, чистое и неспешное произношение каждого слова, с ноткой лёгкого пренебрежения и чуть заметного высокомерия. Это речь известных политических деятелей страны, дикторов и ведущих канала ВВС. Считается, что такой акцент понимает большее количество слушателей.

The Welsh English / Уэльский английский

Считается, что речь жителей княжества Уэльс очень мелодична. Она льётся словно песня. Подобная «напевная интонация» возникает в результате использования восходяще-нисходящего терминального тона, связанного с влиянием валлийского языка.

С первых минут беседы по-английски с валлийцем можно услышать характерные «напевные интонации». Данная особенность осталась в наследство от практически вытесненного английским валлийского. Этот акцент допустим в разговорной речи, но официальные выступления звучат только в классическом английском варианте.

The Scottish English accent / Шотландский английский акцент

На территории Шотландии распространены: шотландский язык кельтского происхождения на севере и островах, скотс или шотландский язык германского происхождения на восточных равнинах и шотландский английский — Standard Scottish English. Акценты каждого региона сильно разнятся. Язык Скотс (Scots) оказывает сильное влияние на то, как здесь говорят. Однако есть и некоторые общие черты. Это твёрдый и протяжный звук «r», а также обилие сленговых слов, которые активно применяются местными жителями в повседневной жизни.

The Liverpudlian English aka Scouse / Ливерпульский английский или Скауз

Скауз известен характерными назальными тонами или лёгкой «простуженностью», жёстким произношением согласных звуков и краткостью гласных, а также быстротой и изменением высоты тона, нетипичными для многих диалектов северных территорий Соединённого Королевства. Из-за текучего тембра и особого ритма выражений бытует мнение, что скаузеры не говорят, а «поют». Местный акцент появился в результате смешения речи моряков, иммигрантов и горожан, ведь Ливерпуль – портовый город.

The Cockney English accent / Акцент кокни

Необычный рифмованный сленг жителей восточной части Лондона известен всему миру. Вместо того или иного слова используется фраза, которая рифмуется с ним, но по смыслу ничего общего с этим словом не имеет. Носители акцента были выходцы из трущоб: разнорабочие, мелкие торговцы, ремесленники, воры и мошенники. Специфическое произношение – элемент «секретного» языка, который запутывал полицейских и посторонних людей, желающих подслушать тайные разговоры.

The Irish English / Ирландский английский

Послушайте, как говорят в Ирландии. Речь местных жителей меняется от региона к региону. Существуют акценты Ольстера и Дублина, особые выговоры в западной и юго-западной областях. В целом ирландский английский певуч и музыкален. Кто-то сравнит его с грохотом прибоя и, одновременно, чарующими звуками арфы. Ирландцы не произносят межзубный звук «th», характерный для традиционного английского, мягко выговаривают гласные и тщательно произносят согласные. Говорят быстро и чётко.

The NY English / Нью-йоркский английский

Это чуть ли не самый узнаваемый американский английский. Его отличительная черта – долгое произношение гласных звуков и «проглатывание» согласных в конце слова. Говорить по нью-йоркски – это  не столько «что», сколько «как». Жители Нью-Йорка говорят прямолинейно, уверенно, решительно и довольно громко.

The Canadian English accent / Канадский английский акцент

Канадский английский представляет собой смесь британской и американской речи, с большей близостью к последней. Фонетическая особенность данного акцента – произношение многих слов французского происхождения по всем правилам французского языка.

The Australian English / Австралийский английский

Австралийский английский труден для понимания. Многие гласные и дифтонги звучат здесь иначе, чем в классическом английском, вдобавок постоянно используются сокращённые слова и местный сленг. Фразы выговариваются нечётко, буквы «смазываются». Привыкшему к британской речи человеку разговор между двумя австралийцами без ярко выраженных фразовых ударений покажется монотонным.

The New Zealand Accent / Новозеландский английский акцент

Новозеландский акцент очень похож на австралийский, однако в нём есть и свои нюансы. Например, новозеландцы говорят с восходящей интонацией в конце предложения. Это означает, что общие утверждения могут звучать как вопрос. Местные жители употребляют множество слов, заимствованных из языка маори, которые имеют специфическое звучание.

Какому акценту стремиться подражать?

Часто у студентов, изучающих английский язык, возникает вопрос, какой акцент им лучше всего использовать в разговорной речи? Наш совет – выбирайте любой, который понравится, и пробуйте! Произношение английского языка – это серьёзный труд. Обязательно смотрите познавательное и учебное видео, кинофильмы без перевода, также слушайте иностранные песни и аудиокниги в оригинале. Это поможет вам уверенно понимать носителя английского языка, не взирая на его возможный акцент, а заодно определить, из какой части Великобритании он родом.