Медицинский Английский

24/06/2019 By

В процессе изучения английского полезно усвоить термины медицинской тематики. Это пригодится в повседневной жизни, путешествиях за границу, и в случаях, когда нужно оказать помощь другому человеку.

Давайте поделим эти слова и выражения  на несколько групп по видам проблем, которые могут случиться со здоровьем, а также рассмотрим ряд типичных диалогов в кабинете врача.

Diseases and injuries / Заболевания и травмы

  • Injury / Травма

Это то, что имеет отношение к физическому телу и затрагивает bones / кости, joints / суставы, skin / кожу, inwards / внутренние органы и так далее.

Wound / Рана

Burn / Ожог

Break / Перелом

Fix (an arm) / Зафиксировать (сломанную руку)

Gypsum (cast) / Гипс

Sprain / Растяжение (связок или мышц)

First aid / Первая помощь

It hurts / Больно

Heal / Заживлять

  • Illness / Заболевание

Заболевание обычно протекает внутри тела и может быть как физическим, так и ментальным. Длится, как правило,  не слишком долго, то есть даже если это достаточно серьезный случай, с ним можно справиться в течение обозримого периода времени.

Sickness / Заболевание

Cold / Простуда

Sneeze / Чихать

Cough / Кашлять

Fever / Лихорадка

Influenza (flu) / Грипп

Chill / Озноб

Bug (virus) / Вирус

Prescription / Рецепт

Remedy / Лекарственное средство

Drugstore / Аптека

  • Disease / Болезнь

Болезнь также протекает внутри тела, но, как правило, это длительный, хронический процесс, который сложно поддается лечению и может иметь самые печальные последствия, вплоть до летального исхода. Некоторые болезни мало изучены или против них нет действенных лекарств.

Diagnosis / Диагноз

Chronic / Хронический

Benign / Доброкачественный

Tumor / Опухоль

Cancer / Рак

Terminal / Терминальная (неизлечимая стадия заболевания)

Lethal (fatal) / Летальный (фатальный)

Treat / Лечить

Cure / Лечение

Palliative aid / Паллиативная помощь (помощь в уходе за сложными или безнадежными больными)

Doctors / Доктора

Когда мы говорим о врачах, в первую очередь  интересно знать, как называется тот или иной специалист. Конечно, их слишком много, чтобы запомнить всех, но стоит выучить хотя бы основных, к чьим услугам чаще всего прибегаем.

Doctor / Доктор

Physician / Врач общей практики

Family doctor / Семейный врач

Pediatrician / Педиатр

Traumatologist / Травматолог

Surgeon / Хирург

Therapist / Терапевт

Psychologist / Психолог

MD (Doctor of medicine) / Доктор медицины

Hospitals / Больницы

Никому не хочется попасть в больницу, но если уж это произошло, лучше быть наготове и знать, что как там называется.

Hospital / Больница, госпиталь

Resuscitation (reanimation) / Реанимация

Ambulance / Скорая помощь

Nurse / Медсестра

Drip / Капельница

Injection / Укол

X-Ray / Рентген

А теперь давайте рассмотрим типичные диалоги, которые ежедневно в той или иной форме звучат в кабинете у доктора.

At the doctor’s / У врача

— Doctor, what’s wrong with my daughter? / Доктор, что с моей дочкой?

She’s got the flu. I want you to monitor the temperature. / У нее грипп. Я хочу, чтобы вы следили за температурой.

How often should I check it? / Как часто мне ее проверять?

Once every four hours. / Раз в четыре часа.

What about the diet? / А что с питанием?

Regular food, but avoid the heavy foods and include soups. / Обычная еда, но избегайте тяжелой пищи и добавьте супы.

OK, is there anything else that I need to take care of? / Хорошо, мне нужно делать что-то еще?

Yes, I’d like to have a look at her again in 3 days, so make sure you visit me. / Да, я хотел бы снова взглянуть на нее через 3 дня, поэтому обязательно зайдите ко мне.

Under observation / Под наблюдением (врача)

How did you get hurt? / Как вы получили травму?

I tripped on the stairs and banged my head. / Я поскользнулся на лестнице и ударился головой.

Sounds ugly. Did you lose consciousness? / Звучит не очень. Потеряли сознание?

I’m not sure. I think I was out for just a few seconds. / Не уверен. Думаю, я вырубился на несколько секунд.

— That’s not good. We’ve gotta put you under observation. / Это нехорошо. Мы поместим вас под наблюдение.

— But I feel better now. / Но я уже лучше себя чувствую.

— Sure you do. But it’s a concussion and you lost consciousness. It doesn’t hurt to monitor you for a few hours just to make sure you’re fine. / Ну конечно да. Но это сотрясение мозга, и вы теряли сознание. Не бойтесь, мы понаблюдаем вас несколько часов, чтобы убедиться, что все в порядке.

— Okay, Doc. / Хорошо, доктор.

Getting a drip / Под капельницей

— I feel so weak, doctor. / Я чувствую такую слабость, доктор.

— What happened? / Что случилось?

— My head is swimming, I feel dizzy. / В голове все плывет. Я чувствую головокружение.

Did you get hurt? Are you ill? / Вы получили травму? Больны?

— I don’t know. I was at the beach, sunbathing all day and now I feel so dizzy. / Не знаю. Я была на пляже, загорала весь день, а теперь голова кружится.

Oh, no! It seems you’ve got a sunstroke. / О, нет! Похоже, у вас солнечный удар.

— What are you gonna do? / Что вы собираетесь делать?

— Nothing major. Just going to give you a saline drip and some medicine. / Ничего серьезного. Поставлю вам солевую капельницу и дам лекарство.

— OK, thanks! / Хорошо, спасибо!

Get ready for the operation / Готовимся к операции

— We’re going to do the operation tomorrow. I see you look worried. But don’t be afraid. / Мы собираемся делать операцию завтра. Я вижу, вы волнуетесь. Не бойтесь.

— I’m trying not to. Is it going to hurt? / Я стараюсь. Будет больно?

— You’ll be under anesthesia. You won’t feel a thing. / Вы будете под анестезией. Ничего не почувствуете.

— Thanks, that’s a relief. / Спасибо, это радует.

— You’ll need to sign a consent form before we can begin the procedure. / Вам нужно подписать форму согласия прежде чем мы начнем процедуру.

— No problem. I’ll sign it. / Без проблем. Я подпишу.

— You get a family member here? / Здесь есть кто-то из вашей семьи?

— Yeah, my sister is here. She must be around. / Да, моя сестра здесь. Где-то рядом.

Medical serials / Медицинские сериалы

Отличное подспорье для изучения медицинского английского — популярные сериалы. За просмотром новых эпизодов вы незаметно для себя впитываете медицинскую терминологию, прислушиваетесь, как говорят врачи в повседневной практике. Вот пятерка самых популярных сериалов про врачей и больницы, согласно опросам зрителей:

House (Доктор Хаус)

E.R. (Скорая Помощь)

MASH (Чертова служба в госпитале МЭШ).

The Knick / Больница Никербокер

The good doctor / Хороший доктор

В этой статье мы постарались собрать основные врачебные термины и понятия. Надеемся, это поможет вам уверенно объясниться с представителями медицины, если такая необходимость вдруг возникнет.

Wall Street English avatar

Wall Street English

Автор этой статьи