29/10/2019 By

Оказывается, некоторые английские синонимы подходят только для определенного контекста. Одно слово не получится просто так заместить другим. Это касается слов «Big», «Large» и «Great». На первый взгляд все они переводятся одинаково («большой»). Но каждое из них подходит для описания разных предметов. Важно учитывать, абстрактный или реальный объект имеется в виду. Имеет значение и то, что мы хотим подчеркнуть: крупный размер или большую вместимость чего-либо. Давайте узнаем, чем же отличаются друг от друга эти слова.

Различия в смысловых оттенках

Несмотря на то, что все три слова указывают на величину предмета, отличие между ними довольно существенное. Они описывают объект с разных сторон, поэтому не всегда эти слова взаимозаменяемы.

  • «Big» подразумевает просто крупный размер кого-то или чего-то.

I have never seen such a big bear. / Я никогда не видел такого большого медведя.

  • «Large» обозначает, что предмет большой в объеме или площади.

This is a large backyard. / Это большой в длине и ширине огород.

  • «Great» больше подходит для иллюстрации качеств или характеристики одушевленных лиц в значении «великий, возвышенный». По отношению к осязаемым предметам это слово редко используют. Но иногда такие случаи встречаются, тогда слово приобретает смысл «замечательный, отличный».

Nick has a great respect for Ann`s ideas. / Ник с большим уважением относится к идеям Анны.

Отличия в употреблении с другими словами

Особенность этих слов в том, что каждое из них употребляется только с определенными группами существительных. По этой причине в одном и том же предложении зачастую нельзя поставить все три слова. Придется выбирать одно из них в зависимости от вида существительного.

  • «Big» используется с реальными либо абстрактными, но исчисляемыми существительными. В последнем случае слово будет переводиться как «важный, серьезный». Такие словосочетания часто можно услышать в неформальной беседе.

We have a big house in the city. / У нас большой дом в городе.

He made a big mistake. / Он совершил существенную ошибку.

Помните, что в английском есть устойчивые обороты. В них можно поставить только это прилагательное:

Big business. / Крупный бизнес.

Big trouble. / Большие неприятности.

Big deal. / Крупная сделка.

  • «Large» применяется вместе с материальными и количественными предметами. Это слово чаще встречается в формальном общении.

She comes from a large family of nine siblings. / Она происходит из большой семьи из девяти братьев и сестер.

  • «Great» употребляется при описании нематериальных вещей, которые нельзя пощупать или увидеть.

Egyptians showed great respect for the Pharaohs. / Египтяне проявляли большое уважение к фараонам.

Эффективнее всего усвоить различие между этими и похожими словами вам поможет наш метод Blended Learning. WSE предлагает смешанное обучение. На наших курсах студенты совмещают занятия на электронной платформе и уроки в учебных центрах. Так вы усваиваете материал естественным путем, у вас появляется мощная мотивация к изучению языка, что помогает лучше запомнить все правила и разобраться в нюансах английского.