Как знаменитые русские эмигранты преодолевали языковой барьер

26/06/2019 By

Эмиграция существовала всегда. Люди меняли место жительства по разным причинам – политическим, экономическим, религиозным, личным. Многие уезжали в поисках новой работы или учёбы. Однако главным поводом покинуть Родину являлись войны, государственные перевороты, массовые восстания. Не обошли эти печальные события и Россию. Сотням тысяч беженцев пришлось проститься со своей страной после октябрьских событий 1917 года и последовавшей за ними кровопролитной Гражданской войны. Учёные считают, что это была «первая» и наиболее массовая волна эмиграции – настоящая трагедия для многих граждан, большинство из которых до конца своих дней сохраняли мечту когда-нибудь вернуться домой.

Точных данных о численности уехавших тогда из России не существует. Известно только, что состав эмигрантов был неоднородный. Кроме военных в него входили представители интеллектуальной, культурной, политической и деловой элиты – писатели, художники, государственные деятели, учёные, предприниматели различных классов.

Адаптация

Многие русские эмигранты смогли быстро адаптироваться за границей. Этому способствовала непростая ситуация на рынке труда – дефицит рабочей силы из-за потери мужского населения в годы Первой Мировой войны. Существенную помощь оказывали правительства некоторых государств, а также благотворительные и международные организации, такие как Красный Крест. Большое значение для эмигрантов имело введение в 1922 году нового документа – нансеновского  паспорта (Nansen passport), дававшего его обладателю право на жительство, трудоустройство, возможность мигрировать из страны в страну и другие привилегии. Однако существовали и сложности, например, языковой барьер, преодолеть который было непросто. Дискомфорт от общения с окружающим миром из-за невозможности понять людей в новой стране выливался в попытки сократить общение с ними. «Синдром отчуждения» приводил к полной изоляции русских эмигрантов. Многих считали затворниками, как, например, Марка Шагала, хотя в действительности он таковым не являлся. Самой действенной помощью в этой ситуации стала самоорганизация людей. Были созданы общества взаимопомощи, предлагавшие разные виды обучения, в том числе и курсы английского и французского языков.

Для людей науки и творчества существовал только один выход – дальнейшая плодотворная работа над художественными произведениями, научными исследованиями, техническими изобретениями. Это помогало не только приобретать определённый статус в незнакомой среде, но и постепенно адаптироваться к ней, знакомясь в процессе деятельности с коллегами по цеху.

Всем известны имена, ставшие примером успешной самореализации в непростых условиях:

  • Антон Иванович Деникин – талантливый русский военачальник и один из руководителей Белого движения в годы Гражданской войны. Глубоко религиозный и преданный России человек, пронёсший свою любовь к родине через всю жизнь. Многократно отвергал предложение гитлеровских властей сотрудничать с Рейхом во время Второй мировой войны. Антон Иванович принимал активное участие в жизни русских эмигрантов. Написал множество мемуаров и исторических исследований, читал лекции слушателям.
  • Алексей Бродович – человек, родившийся в Российской империи и убежавший на фронт подростком для участия в сражениях первой мировой. Эмигрировал с семьёй сначала во Францию, а затем в Америку, где работал более 20 лет арт-директором модного издания Harper’s Bazaar. Именно Бродовича по праву считают настоящим революционером графического дизайна, задавшим формат ультрамодного глянцевого журнала, а также пионером рекламной фотографии и учителем таких известных мастеров, как фотохудожники Ирвин Пенн и Ричард Аведон.
  • Иван Бунин – русский писатель, так и не принявший советскую власть. В Париже он создал свои лучшие произведения – «Митина любовь», «Тёмные аллеи», «Жизнь Арсеньева» и, не имея гражданства, получил Нобелевскую премию за развитие традиций русской литературы.
  • Сергей Рахманинов – талантливый композитор, виртуозный пианист и дирижёр покинул родину в 1917 году. Его фортепианные и симфонические произведения, написанные в эмиграции, выражают глубокие патриотические чувства. Они наполнены мужественной силой, пафосом, и, одновременно, глубоким беспокойством о судьбе России.
  • Игорь Сикорский – блестящий авиаконструктор, успевший создать на родине тяжёлые многомоторные самолёты «Русский витязь» и «Илья Муромец», которые стали основой отечественной военной авиации периода Первой мировой войны. Спасая собственную жизнь, был вынужден покинуть Россию, бросив всё. Продолжив работу в США, сконструировал более 15 разновидностей самолётов и легендарный вертолёт VS-300. Заложенный в нём принцип несущего и хвостового винта используется сегодня в мире при строительстве большей части подобных машин.
  • Марк Шагал – художник-авангардист с мировым именем, основавший в 1919 году Витебское художественное училище для детей городской бедноты и обучавший рисованию детей-беспризорников в одной из московских колоний. Шагал – потрясающий иллюстратор, автор росписи плафона парижской Гранд-опера, витражей в соборах и синагогах, создатель мозаик для здания Парламента в Израиле и живописных панно для Метрополитен-оперы в США, а также множества других уникальных работ.
  • Отто Струве – русско-американский астроном, покинувший Россию в период Гражданской войны. Получив в Чикагском университете учёную степень, начинает работать как астрофизик. Благодаря его идеям в спектроскопии и научным методам было открыто около 500 новых планет!
  • Борис Бахметьев – русский учёный в области гидродинамики, видный политический и общественный деятель. Бахметьев внёс огромный вклад в развитие «новой гидравлики», применив в числе первых достижения аэродинамики в гидродинамике.
  • Степан Тимошенко – русский учёный-конструктор. Благодаря его работам по прикладной механике современные специалисты получили возможность строить безопасные висячие мосты, рельсы и прочие сооружения.

В нынешний век бурного развития информационных технологий эмигранты более коммуникабельны, раскованы, не стиснуты рамками условностей, и им проще преодолеть трудности языкового барьера и языковой адаптации. На помощь приходят онлайн-курсы и пособия, приложения в гаджетах, специальные видеоблоги и подкасты.

Wall Street English avatar

Wall Street English

Автор этой статьи