17/06/2019 By

Что вы любите больше: «good compliment» или «good complement»? Оказывается, это вовсе не одно и то же, а два совершенно разных слова! С такими английскими «словами-хамелеонами» нужно быть предельно аккуратными. Ведь при изменении всего одной буквы вы получите совершенно другой смысл. Казалось бы, «Complement» и «Compliment» разделяет всего лишь один звук, но как много он значит! Незначительная ошибка в написании или произнесении одного из этих слов существенно ухудшит взаимопонимание с англоязычным собеседником. Если вы нечаянно используйте одну форму вместо другой, то вас попросту не поймут, и общение будет затруднено. Давайте выясним, чем похожие внешне слова отличаются друг от друга и как их не путать.

Значение

Когда мы хвалим кого-то или восхищаемся чем-либо, то использовать надо глагол «Compliment». А если нам нужно сказать про дополнение, которое усиливает или улучшает общую картину, употреблять следует глагол «Complement».

Запомнить случаи применения просто. Для высказывания кому-то комплИмена мы берем «complIment». А для обозначения комплЕкта чего-либо мы употребляем «complEment».

Colleagues complimented me on my appearance. / Коллеги похвалили меня за мой внешний вид.

The passengers complimented the captain on his initiative. / Пассажиры поблагодарили капитана за инициативу.

Classic shoes complement a black small dress. / Классические туфли дополняет маленькое черное платье.

Peanut butter is the perfect complement to strawberry jelly. / Арахисовое масло – отличное дополнение к клубничному желе.

Иногда бывает сложно разграничить, что конкретно имеется в виду: выражение своего восторга или сообщение об удачном альянсе. Оба смысла схожи. Но слова не взаимозаменяемы. Тогда возникает резонный вопрос: когда какое слово употреблять. Тут поможет контекст и конкретная ситуация, при которой будет использоваться то или иное слово.

Экспрессивная окраска

Так сложилось, что сферы использования этих двух слов кардинально отличаются друг от друга. «Complement» подходит для формальной речи и деловой переписки малознакомых людей. «Compliment» настраивает на душевную и непринужденную беседу между близкими друзьями.

Her analytical personality complemented his impulsive nature. / Ее аналитический склад ума дополнял его импульсивный характер.

The new development would complement the city centre’s existing historical features. / Новое сооружение приукрасит существующие исторические особенности центра города.

We were served free drinks, it was compliments of our hotel. / Нам подали бесплатные напитки, это был подарок от нашего отеля.

Chief always compliments employees for their commitment. / Начальник всегда хвалит сотрудников за их преданность делу.

Стили речи

Слово «Complement» используется в научном стиле. С помощью него обозначается «the complement system», в которой циркулируют белки и соответствующие им антитела. Так выходит, что белки дополняют антитела («The proteins complement the antibodies»).

With an infection the complement system is activated, that helps eliminate the infection. / При заражении активируется система комплемента, что помогает устранить инфекцию.

 «Complement» также можно встретить в математике. Таким словом в алгебре обозначают дополнение, которое добавляется к общему числу. В геометрии этим термином называют величину, при которой дуга или угол будут меньше 90 градусов («Two angles complement each other because add to 90°»).  В экономике под словосочетанием «complementary goods» подразумеваются мелочи, которые сами по себе не имеют ценности, но при добавлении они делают вещь намного выгоднее и привлекательнее.

Hot dogs complement with tasty fixings, it increases interest of people. / Хот-доги дополняют вкусными начинками, что повышает спрос.

А вот «Compliment» считается образным. Это слово чаще встречается в художественном стиле. Оно эмоциональное и экспрессивное. С помощью него автор передает свое уважение или похвалу. В литературе есть много примеров его использования.

I send no compliments to your mother. You deserve no such attention («Pride and Prejudice» by Jane Austen). / Я не передаю приветов твоей матери. Ты не заслуживаешь такого внимания («Гордость и предупреждение» Джейн Остин).

To be trusted is a greater compliment than being loved (George MacDonald). / Пользоваться доверием – большая честь, чем быть любимым (Джордж МакДональд).

 «Compliment» часто звучит в разговорной речи. Так люди выражают свой восторг или уважение по поводу случившегося. Это слово считается неформальным. Оно иллюстрирует дружеское одобрение. Носители языка употребляют его повсеместно в качестве положительного отзыва.

We asked the waiter to send our compliments to the chef. / Мы попросили официанта передать наше восхищение шеф-повару.

She paid me a compliment on my web design skills. / Она сделала мне комплимент по поводу моих навыков веб-дизайна.

Признаки предметов

Оба слова могут выступать не только в качестве существительного и глагола. Они также бывают в форме прилагательного. Но при этом их смысл полностью меняется. Суть остается той же, но на русский язык они переводятся уже по-другому.

  • «Complimentary» обычно используется в сфере обслуживания. К нему прибегают, чтобы прорекламировать какую-либо акцию или товар. Так для посетителей обозначается «комплимент от заведения». Слово приобретает значение «свободный».

You get a complimentary cookie when you order coffee! / Вы получаете бесплатное печенье, когда вы заказываете кофе!

  • «Complementary» переводится как «взаимодополняющий». Его часто можно встретить в медицине. Прилагательное относится к альтернативным методам лечения, которые назначают вместе с традиционными для усиления эффекта от терапии.

According to a 2018 survey 60 % of Russians use complementary medicine. / По данным опроса 2018 года, 60% россиян используют вспомогательную медицину.

Паронимы и омофоны в английском языке  – крайне увлекательная и познавательная тема. Такие слова обогащают ваш словарный запас, открывают завесу истории и помогают вам улучшить разговорные навыки. Именно на таких словах хорошо тренировать произношение, ведь неверно сказанное слово полностью изменит смысл того, что вы хотите донести до собеседника. По этой причине рекомендуем вам выписывать все пары таких слов, которые будут вам встречаться, и почаще использовать их в речи, четко проговаривая каждый звук.