mc.yandex
Как разнообразить свой английский - синонимы и словосочетания - Wall Street English
50 Лет опыта
и развития
4000 Студентов
в России
3 млн. Выпускников
450 Учебных центров
по всему миру
06/05/2019
2571
Как разнообразить свой английский — синонимы и словосочетания

Когда мы приступаем к изучению иностранного языка, то все силы бросаем на запоминание грамматических правил, отработку правильного произношения и заучивание слов, которые чаще всего употребляются в речи. Это, несомненно, правильно на начальном этапе. Когда данный этап пройден, мы готовы к тому, чтобы писать и говорить.

Для того, чтобы перейти на следующий этап и сделать речь «живой», необходимо иметь большой словарный запас. Набора слов, заученных на начальном этапе, становится недостаточно. Возникает необходимость увеличить словарный запас. Сделать это можно, используя синонимы к тем словам, которые мы знаем. Синонимы помогают сделать речь яркой и выразительной, более точно определяют вашу мысль и передают эмоции.

Например, возьмем прилагательное «красивый» — beautiful. Какие синонимы можно к нему подобрать? Вот они:

wonderful — замечательный;

lovely — прекрасный;

charming — очаровательный;

bewitching – пленительный, чарующий;

entrancing — чарующий, восхитительный, упоительный, очаровательный;

fascinating — очаровательный, обворожительный, чарующий;

magnificent — великолепный, прекрасный, роскошный, замечательный, чудесный, шикарный, блистательный, великолепнейший;

splendid — великолепный, роскошный, пышный, величественный, прекрасный, замечательный, шикарный, изумительный,

gorgeous — великолепный, прекрасный, пышный, замечательный, превосходный, роскошный, шикарный, красивый, восхитительный, дивный.

И это далеко не все!

С чего же начать пополнение словарного запаса синонимами? Сначала задача кажется непосильной, ведь в любом языке существует огромное количество слов. Открыть словарь и учить все слова подряд бесполезно, ведь наша память не безгранична. Если вы выучили новые слова, но в речи их не используете, они очень скоро забудутся. Именно поэтому большинство учебников построены так, что если ученику даются новые слова для запоминания, то вместе с ними даются и упражнения на закрепление этих слов, предлагается текст, где эти слова используются. Таким образом, заученные слова «вводятся» в речь и остаются в ней.

Что же можно сделать в ситуации, когда под рукой нет такого учебника с набором текстов и упражнений на новые слова, а расширять словарный запас все равно нужно?

Вам проще, если вы используете иностранный язык уже сейчас, например, в офисе. Тогда подумайте, на какие темы приходится разговаривать чаще всего. С изучения новых слов на такие темы и надо начинать. Почему? Ответ такой: вы чаще всего обсуждаете эти темы, а значит вам не составит труда «ввести» и закрепить новые слова в речи, если только они касаются этих каждодневных тем.

Поясним на примере. Допустим, на работе чаще всего вы обсуждаете погоду.

Какие выражения можно выучить, чтобы разнообразить свой словарный запас по данной теме?

Синонимы к bad weather (плохая погода):

horrible weather

pretty rotten weather,

miserable weather.

lousy weather,

disgusting weather.

Найти подобные синонимы в интернет-словарях не составит труда.

Также разнообразить словарный запас можно за счет устойчивых выражений. Именно они делают речь по-настоящему «английской», насыщенной и интересной. Знание подобных выражений и умение их применять является «высшим пилотажем».

Для подобных выражений характерны следующие особенности. Часто такие фразы строятся не по грамматическим правилам. Эти выражения не переводятся дословно на русский язык, и если вы забыли какое-то слово, заменить его синонимом нельзя – это может исказить смысл выражения. По этой причине, чтобы использовать такие фразы в речи, нужно выучить их наизусть. Такими выражениями являются многие пословицы.

Every cloud has a silver lining.  Дословно переводится как «Каждое облако имеет серебряную подкладку». Аналогом в русском языке будет пословица «Нет худа без добра».

Еще одна расхожая пословица «Голоден как волк» на английском будет звучать как «Hungry as a hunter» (дословно «Голоден как охотник»).

Теперь посмотрим, какими бывают устойчивые выражения. Чаще всего подобные фразы выражают наши эмоции, особенно если эти эмоции сильны.

Например, сказать I am happy бывает недостаточно, чтобы выразить счастье, поэтому применяют следующие выражения.

I am (I sit) on top of the world. Я на вершине блаженства.

I am happy as a clam. – Я чувствую себя счастливым и умиротворенным.

I walk (float) on air – Я порхаю от счатья.

О грусти можно сказать так I am sad. Я опечален.

А можно сказать вот так.

I feel down.

I feel (a little) blue.

I feel depressed.

Все эти выражения означают «Я упал духом», «Я нахожусь в депрессии».

Как видим, использование подобных выражений может передать очень сильные эмоции и сделать нашу речь богатой и выразительной. Так как при общении мы часто выражаем наши эмоции, то ввести подобные выражения в речь несложно.

Если с тем, где найти синонимы, все более или менее ясно, то где почерпнуть устойчивые выражения?

На помощь придут специальные словари устойчивых выражений, идиом и фразеологизмов. Да, есть и такие! В наше время развития интернета найти их можно.

Давайте подведем итог.

Если ваш уровень знаний уже достаточно высокий, вы твердо знаете грамматику и выработали хорошее произношение, можно переходить на следующий уровень изучения языка. Введение в речь устойчивых выражений, обогащение словарного запаса – это и будет следующим этапом. Конечно, проще использовать в разговоре и при написании хорошо знакомые простые слова и выражения. Однако, если вы хотите и дальше совершенствоваться в изучении языка, то надо «выходить из зоны комфорта» и пополнять свой словарный запас новыми словами и выражениями.