Многозначные английские слова

01/03/2019 By
163

Существует множество английских слов, которые произносятся и пишутся совершенно одинаково, но имеют абсолютно разное значение. Это придется просто заучить. Зато вы получите двойную выгоду, как сказали бы маркетологи: сразу несколько новых английских слов для пополнения лексикона по цене одного.

Давайте рассмотрим несколько таких слов, наиболее часто встречающихся в повседневной речи, и их основные значения.

Bark

  • Bark / кора (дерева), корабль

Woodpeckers pull off dead bark of the trees seeking for insects. / Дятлы отрывают мертвую кору деревьев в поисках насекомых.

  • To bark / лаять

I heard a dog barking somewhere close to the house. / Я услышал лай собаки вблизи дома.

Nails

  • Nails / ногти. Fingernails / ногти на пальцах рук; toenails / ногти на пальцах ног.

I like covering my nails with bright red. / Люблю красить ногти ярко-красным.

  • Nails / гвозди.

He hammered the last nail into the coffin. / Он забил последний гвоздь в гроб.

Jam

  • Jam / джем, варенье

Sandwich always drops jam down. / Бутерброд всегда падает вареньем вниз.

  • To jam / втискивать, запихивать

I managed to jam the books and papers into the handbag. / Мне удалось втиснуть все книги и бумаги в сумочку.

  • Traffic jam / пробка (транспортная)

You can stay stuck in traffic jams in Moscow for ages. / В Москве в пробках можно простоять целую вечность.

Pool

  •  Pool (swimming pool) / бассейн

I prefer swimming in the lake rather than in a swimming pool. / Я предпочитаю плавать в озере, а не в бассейне.

  • Pool (billiards) / Пул (одна из разновидностей бильярда)

A pool table is a nice addition to a country house. / Бильярдный стол — милое дополнение к дачному дому.

Mine

  •  Mine / мой (притяжательное местоимение)

This blue convertible is mine. / Этот синий кабриолет мой.

  • Mine / шахта

I tell you, it’s really a golden mine! / Уверяю, это настоящая золотая жила!

  • Mine (landmine) / мина (устройство для взрывания)

There are still millions of mines in the ground in Cambodia after the last war. / В земле Камбоджи остались миллионы мин после войны.

Bolt

  • Bolt / болт (деталь для сборки)

You have to tighten these bolts. / Тебе надо затянуть эти болты.

  • Bolt / вспышка молнии

A bolt of lightning hit the wooden tower and totally burnt it. / Молния ударила в деревянную башню и полностью спалила ее.

  • To bolt / быстро (внезапно) бежать

I was brushing the stallion, when suddenly he bolted, knocking me down. / Я чистил жеребца, когда он вдруг рванул и убежал, сбив меня с ног.

Season

  • Season / сезон (время года)

February is a high season in Phuket. / Февраль — высокий сезон на Пхукете.

  • To season / приправлять специями (seasonings).

The smell of Indian seasoning was truly divine. / Аромат индийских специй был поистине божественным.

Novel

  • Novel / роман

Harper Lee, one of the greatest American authors, published just a single novel. / Харпер Ли, одна из величайших американских писательниц, опубликовала всего один роман.

  • Novel / новый, необычный, другой

He invented a novel way to create movies. / Он изобрел совершенно новый способ создания фильмов.

Draft

  • Draft / сквозняк

A cool draft’s blowing in through the door. / Через дверь тянет холодным сквозняком.

  • Draft / проект, черновик

I prepared a draft of my presentation. / Я подготовил проект своей презентации.

  • Draft / призыв (в армию)

She was drafted into the army during the war. / Ее призвали в армию во время войны.

Squash

  • Squash / овощи семейства тыквенных

They planted a lot of beans, squash, and tomatoes. / Они посадили множество бобовых, тыквенных и томатов.

  • Squash / сквош (игра с ракетками и мячами)

Have you ever played squash? / Ты когда-нибудь играл в сквош?

  • To squash / раздавить

It’s a bad luck to squash a spider. / Раздавить паука — плохая примета.

Buckle

  • Buckle / пряжка

Her belt buckle gouged into her stomach. / Пряжка ремня врезалась ей в живот.

  • To buckle / застегивать

He buckled the parachute belts and got ready to jump. / Он пристегнул ремни парашюта и приготовился прыгать.

To buckle / сгибаться под тяжестью (в прямом и переносном смысле)

His knees buckled. / Его колени подогнулись.

Current

  • Current / современный, текущий

You’ll be surprised, but Jack’s her current boyfriend. / Ты удивишься, но Джек — ее нынешний приятель.

  • Current / поток

There are dangerous currents close to the shore over here. / Здесь есть опасные течения неподалеку от берега.

Harbor

  • Harbor / бухта

During the storm, the ship found safety in a quiet harbor behind the rocks. / Во время шторма корабль нашел укрытие в тихой гавани за скалами.

  • To harbor / укрывать

The boy harbored his puppy under the bed. / Мальчик прятал своего щенка под кроватью.

Hatch

  • To hatch / вылупляться

This is a newly hatched brood of chickens. / Это новый выводок цыплят.

  • Hatch / люк

Please open the hatch! / Пожалуйста, открой люк!

Racket

  • Racket / ракетка

How do you like my new racket? / Как тебе нравится моя новая ракетка?

  • Racket / громкий хаотичный шум

My daddy told us to be quiet and not make any racket because our little sister was sleeping. / Отец велел нам вести себя тихо и не шуметь, потому что наша маленькая сестренка спала.

На этих примерах мы видим, как сильно могут различаться значения одинаковых по виду расхожих слов. Поэтому если у вас есть сомнения, лучше не ленитесь заглянуть в словарь. Некоторые значения слов можно понять только в контексте. И в зависимости от него смысл предложения может полностью меняться.

Wall Street English avatar

Wall Street English

Автор этой статьи